Christmas Joy in Latvia |
Christmas Cantata
Track 12 — Gentle Lamb of God
ZIEMASSVĒTKU KANTĀTE mecosoprānam, jauktam korim un orķestrim Kārļa Skalbes, Austras Dāles un Elzas Ķezberes vārdi | Juris Karlsons CHRISTMAS CANTATA for mezzo-soprano, mixed choir and orchestra Lyrics by Kārlis Skalbe, Austra Dāle and Elza Ķezbere |
3 | Tev, maigais Dieva jērs, ir šonakt piedzimšana. Koks, cilvēks, puķe, zvērs Jau Tavu gaismu mana. | 3 | Gentle Lamb of God, Tonight we await your birth. Each tree, person, flower and animal Already feels your light. |
Nāc, maigais Dieva jērs! Tev šonakt piedzimšana. Dzird zeme, cilvēks, zvērs: Dieva Ziemassvētkus zvana. | Come, gentle Lamb of God! Tonight we celebrate your birth. The earth, each person and animal hears The bells that herald God's Christmas. |
Plaukst saldais Dieva dēsts No tumsības un sala. Skan Ziemassvētku vēsts: Nav mīlestībai gala! | God's precious seedling has flowered, Leaving behind darkness and cold. The message of Christmas rings out: Love is never-ending! |
Nāc, maigais Dieva jērs... | Come, gentle Lamb of God... |
Nāc, Kristus bērns, kā stars— Ņem sirdīs mājas vietu! Tad ziedēs kaltis zars, Glāsts kliedēs naidu cietu. | Come, Christ Child, like a ray of light— Make your home in our hearts! Then the withered branch will flower And a caress dispel cold hatred. |
Nāc, maigais Dieva jērs... | Come, gentle Lamb of God... |
Kas tumsā paliks, zvanus neizdzirdis, Šai vakarā, kad nāc Tu gaišs un liegs? Nāc, sveces aizdedzini, nāc, aizdedz sirdis, Tu, svētais bērns, dievišķīgais prieks. | Who can remain in the dark, not hearing the bells, On this eve when you come to us, so mild and bright? Come, holy child and joy divine, Light the candles, light up our hearts! |