Christmas Joy in Latvia |
In nativitate Domini
Track 15 — There Were Shepherds
IN NATIVITATE DOMINI Ziemassvētku kantāte | Rihards Dubra OUR LORD'S NATIVITY Christmas Cantata |
3 | Et Pastores Erant | 3 | There Were Shepherds |
Et pastores errant in regione eadem vigilantes, et custodientes vigilias noctis super gregem suum. | There were shepherds, abiding in the fields, keeping watch over their flocks at night. |
Et ecce Angelus Domini stetit juxta illos, et claritas Dei circum fulsit illos, et timuerunt timore magno. | And, lo, an angel of the Lord appeared, standing beside them, and the glory of the Lord shone around them, and they were terrified. |
Nolite timore! Ecce enim evangelico vobis gaudium magnum, quod erit omni populo: | ""Do not be afraid! For, behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people: |
Quia natus est vobis hodie Christus Dominus in civitate David. | For unto you is born today Christ the Lord in the city of David. |
Et hoc vobis signum: In venietis infantem panis involutum et positum in praesepio. | And this shall be a sign unto you: You will find the babe wrapped in swaddling clothes, lying in a manger. |
Et subito facta est cum Angelo multitudo militiae colestis laudentium Deum, et dicentium: | And suddenly there was with the angel a multitude of heavenly host, praising God and saying: |